[ - ] Ciekawe Audi A8 - allegro, mobile, ebay
Nie jestem perfekcjonista w niemieckim ale na tyle to przeczytać potrafie. Poniżej pisze tez formułka
W wolnym tłumaczeniu "sprzedam szrota"Die im Internet gemachten Angaben sind unverbindliche Beschreibungen. Sie stellen keine zugesicherten Eigenschaften dar. Der Verkäufer haftet nicht für Tipp u. Datenübermittlungsfehler / Änderungen / Eingabefehler.
Bitte überprüfen Sie die Richtigkeit der Ausstattungsmerkmale vor dem Kauf direkt am Fahrzeug !
Tego wcześniej nie widziałem, w wolnym tłumaczeniu tekst:Apophis pisze:W wolnym tłumaczeniu "sprzedam szrota"
oznacza "PRZED ZAKUPEM proszę dokładnie sprawdzić stan auta w celu uniknięcia nieporozumień).Apophis pisze:Die im Internet gemachten Angaben sind unverbindliche Beschreibungen. Sie stellen keine zugesicherten Eigenschaften dar. Der Verkäufer haftet nicht für Tipp u. Datenübermittlungsfehler / Änderungen / Eingabefehler.
Bitte überprüfen Sie die Richtigkeit der Ausstattungsmerkmale vor dem Kauf direkt am Fahrzeug !
I skoro
to powinieneś to wiedzieć, więc proszę nie wprowadzaj w błąd ewentualnych przyszłych nabywców tekstem, cytuję:Apophis pisze:Wiesz kilka aut sie kupowało,oglądało
bo powyższa regułka nie ma z tym nic wspólnego.Apophis pisze:W wolnym tłumaczeniu "sprzedam szrota"
Dobra Daniel fajnie że mnie uczysz języka-na nauke nigdy nie za późno ale chyba z powodu późnej godziny nie trybysz co mam na myśli.
Chodzi o to że wspomniane ogłoszenie w całości pachnie szrotem i tyle w temacie.
Co do mojej znajomości jezyka to bardziej rozumie text jak mowe bo mam więcej czasu czytając na zrozumienie a czego nie to słownik podpowie czy translator nawet laikowi.
Poozdro
I jeszcze ta cena za "nerwowo" pracujący silnik to nie jest wcale atrakcyjna.
Dobrze wiemy że takie auto może mieć świeczki do wymiany(zrobił by to raczej sam)
Albo szereg poważnych usterek z kończącym się silnikiem włącznie.
Chodzi o to że wspomniane ogłoszenie w całości pachnie szrotem i tyle w temacie.
Co do mojej znajomości jezyka to bardziej rozumie text jak mowe bo mam więcej czasu czytając na zrozumienie a czego nie to słownik podpowie czy translator nawet laikowi.
Poozdro
I jeszcze ta cena za "nerwowo" pracujący silnik to nie jest wcale atrakcyjna.
Dobrze wiemy że takie auto może mieć świeczki do wymiany(zrobił by to raczej sam)
Albo szereg poważnych usterek z kończącym się silnikiem włącznie.
Ostatnio zmieniony 06 kwie 2015, 00:16 przez Gość, łącznie zmieniany 1 raz.
Na marginesie, dokładnie "trybię" o co Ci chodziło ...lecz mniejsza o większość
Apophis, nie życzę sobie byś zmieniał/edytował moje posty gdy są niezgodne z Twoim zdaniem! To nie było pierwszy raz lecz mam nadzieję, że ostatni. Udzielasz się dużo na forum i za to Ci chwała ale jak piszesz bzdury to nie dziw się, że ktoś zwraca Ci uwagę ...przyjmij to na klatę a nie edytujesz i usuwasz posty.
Ostatnio zmieniony 06 kwie 2015, 10:40 przez danishow, łącznie zmieniany 2 razy.